恋人たちの神話 (Japanese Version)-邓丽君

歌手: 邓丽君

詞:荒木とよひさ

曲:三木たかし

子供たちがベットで

孩子们躺在床上

夢の箱舟に乗るころ

乘上了梦的方舟

時は悲しみだけを 脱ぎすてて

时光的悲伤褪尽

明日に 着換えるけど

明天起改头换面

もしも生まれ変わって

如果命运改变

ちがう人生があるなら

就会有不一样的人生

青い空を

在蔚蓝的天空

自由に泳いでる

自由地飞翔

鳥になってみるけど

就像鸟一样

愛されて 傷ついて

被爱着 却受伤害

死にたくなるほど

泪流满面

泣きぬれても

痛苦得想死去

この世に 私を

这个世间

授けてくれただけで

只教会了我

涙を連れ添う

与泪水相伴

そんな生き方もある

那就是生活

硝子窓に夜明けの

若黎明柔和的阳光

やわらかな陽ざしが差せば

透过玻璃窗照射进来

時は小さな未来

时光带来了

用意して

小小的未来

今日に 目覚めるけど

在今天醒来

めぐり逢って別れる

相逢又离别

それが人の運命ならば

如果这就是人的命运的话

花のように

那么就像花一样

綺麗なときだけを

将美丽的时刻

過去に残す それだけ

只留在过去的记忆里

愛されて 傷ついて

被爱着 却受伤害

死にたくなるほど

泪流满面

泣きぬれても

痛苦得想死去

心と身体は

心与身体

切り離せないけれど

虽然无法分离

昨日を見捨てる

但忘记昨天的记忆

そんな生き方もある

那就是生活

この世に 私を

这个世间

授けてくれただけで

只教会了我

涙を連れ添う

与泪水相伴

そんな生き方もある

那就是生活

友情链接